TEXTES JAPONAIS/FRANCAIS - フランス語/日本語文書

regardez aussi cette page svp!次のページも見てください!
http://corinne-bridge-chjp.blogspot.com/
chers amis, je vous présente ici quelques textes japonais ou français que j'aime et que j'ai traduits dans l'autre langue.
皆様、このサイトで私が好きな文書を紹介しています。日本語の文書ならフランス語翻訳を付きます。フランス語の文書なら日本語翻訳を付きます。

2011-01-30

Avec mes élèves de 6ème, j'ai lancé une action "Crayons pour le Burkina Faso". Nous rassemblons dans les classes de 5ème et de 6ème des crayons que les élèves apportent et nous allons les préparer pour les donner à un de mes amis qui a créé une association qui aide leurs amis du Burkina Faso. Mes élèves sont allés dans les classes expliquer notre projet. Ils ont construit un carton et des affiches qu'ils ont laissé dans les classes. Maintenant nous commençons à rassembler les crayons. C'est très motivant pour les enfants.
6年生のクラスと一緒に「ブルキナファソへ鉛筆を送りましょう」という活動を始めました。5年生と6年生の生徒にお願いしてできるだけたくさんの鉛筆を集める予定です。私の友人はブルキナファソに友達がいるので、その国の学校にいろいろを送っています。私の生徒(21人)他の生徒に(180人)ブルキナファソの学校のことを教えたり。一つずつのクラスに鉛筆用のボックスを持っていきました。今になってたくさんの鉛筆が届きました。子供は一生懸命なので、とても楽しいです。

No comments: