TEXTES JAPONAIS/FRANCAIS - フランス語/日本語文書

regardez aussi cette page svp!次のページも見てください!
http://corinne-bridge-chjp.blogspot.com/
chers amis, je vous présente ici quelques textes japonais ou français que j'aime et que j'ai traduits dans l'autre langue.
皆様、このサイトで私が好きな文書を紹介しています。日本語の文書ならフランス語翻訳を付きます。フランス語の文書なら日本語翻訳を付きます。

2009-09-08

Le canapé est là - ソファが来た
Commandé en juillet, mon canapé m'a été enfin livré
dans la belle couleur rouge que j'avais choisie. 
J'y suis assise pour vous écrire. 
Je me réjouis de m'y asseoir avec mes amis pour de bons moments de discussion.
7月に頼んだソファはやっと届いた。
選んだきれいな赤色です。
今ソファに座って書いています。
友人と一緒にソファに座って
いろいろな会話したいです。
待ってまーーーす。

2 comments:

Nao said...

ソファーに寝っ転がるのが大好きです!

ところで、そちらでは靴を履いたまま寝っ転がることもあるのかな?

Corinne said...

Naoへ
ソファの上に靴は禁止だよ。
家に入って靴を脱がないかもしれないけど、ソファはベットの上に脱ぎます。私の家では親しい人に入り口に靴を脱がせます。特に今から冬になるから、汚いね!