TEXTES JAPONAIS/FRANCAIS - フランス語/日本語文書

regardez aussi cette page svp!次のページも見てください!
http://corinne-bridge-chjp.blogspot.com/
chers amis, je vous présente ici quelques textes japonais ou français que j'aime et que j'ai traduits dans l'autre langue.
皆様、このサイトで私が好きな文書を紹介しています。日本語の文書ならフランス語翻訳を付きます。フランス語の文書なら日本語翻訳を付きます。

2008-09-09

前菜-Entrée
Lors de la visite de mon amie Marie-Claire, j'ai préparé une entrée sur pain complet, avec (de gauche à droite) du fromage à l'ail et au persil, du jambon fumé et basilic et des crevettes à la mayonnaise. Les légumes du jardin de ma mère me donnent un vrai plaisir à faire la cuisine.
マリークレールという友人は遊びに来たときに、前菜に黒パンにしました。左から、にんにくクリームチーズとパセリ、スモークハムとバジルとえびマヨ。母が作った野菜で食事を作るのはとても楽しいです。

No comments: