TEXTES JAPONAIS/FRANCAIS - フランス語/日本語文書

regardez aussi cette page svp!次のページも見てください!
http://corinne-bridge-chjp.blogspot.com/
chers amis, je vous présente ici quelques textes japonais ou français que j'aime et que j'ai traduits dans l'autre langue.
皆様、このサイトで私が好きな文書を紹介しています。日本語の文書ならフランス語翻訳を付きます。フランス語の文書なら日本語翻訳を付きます。

2009-03-02



昔はなっかた !!! Autrefois on n'en trouvait pas !!!
J'ai remarqué aujourd'hui en faisant les courses que l'on trouve beaucoup plus de produits asiatiques aujourd'hui qu'autrefois... à des prix abordables...
今日お買い物に行ったときにびっくりした、昔は手に入らなかったアジアの物がいくつもありました。そんな高くなかったよ。

1 comment:

Anonymous said...

大根をうまく育てるには
土を深くまで、よく耕さないといけない!!
らしい・・・・
畑で育てた大根は葉っぱも美味しいだろうな!
春はもうすぐだ!!