TEXTES JAPONAIS/FRANCAIS - フランス語/日本語文書

regardez aussi cette page svp!次のページも見てください!
http://corinne-bridge-chjp.blogspot.com/
chers amis, je vous présente ici quelques textes japonais ou français que j'aime et que j'ai traduits dans l'autre langue.
皆様、このサイトで私が好きな文書を紹介しています。日本語の文書ならフランス語翻訳を付きます。フランス語の文書なら日本語翻訳を付きます。

2009-03-02

何ですか?
大根だ!
小さくて、新鮮ではなかった。
誰かが買うのかな?
私は荷物と一緒に大根の種を送りました。
母にチャレンジにしてもらって、実家で育てみたいと思います。まだ雪だらけなので、待っててください!
Qu'est-ce que c'est?
Du radis blanc!
Tout petit et pas frais du tout.
Je me demande qui les achète?
Dans les cartons que j'ai envoyés j'ai mis de la semence pour le radis blanc. Je vais demander à ma mère d'en planter dans son jardin potager. Mais attendez encore un peu, maintenant il est recouvert de neige.

No comments: