ローザンヌとマルティニの間 - Entre Lausanne et Martigny
Aujourd'hui en rentrant de Lausanne, j'ai pris à travers la vitre du train ces quelques photos, on y reconnaît le Lac Léman, le château de Chillon et des bâtiments typiques de la région. J'aime beaucoup ces 50 minutes de trajet d'abord au bord du lac, puis le quittant pour s'enfoncer dans les Alpes. J'aime regarder ces hotels de luxe du bord du lac, ses petites fermes dans les vignes et ses maisons de ville au charme d'antan. La Suisse est un pays aux multiples visages et il n'est pas nécessaire de faire beaucoup de kilomètres pour pouvoir les contempler. Beaucoup de mes connaissances au Japon pensent que Suisse est synonyme d'Alpes, je serais heureuse de leur montrer les nombreuses autres facettes de ce petit pays.
今日ローザンヌからマルティニに帰る途中で、電車の窓から数枚の写真を撮りました。レマン湖の写真、シオン城の写真とこの地方の建物の写真です。ローザンヌからマルティニまで50分しかないけど、レマン湖を離れてからアルプスに入っていくので、面白い旅です。レマン湖の側の高級ホテルも、葡萄畑の中小さな農家の家も、昔ながらの町の建物も大好きです。スイスの景色は様々です、国は小さいからこそ長い距離を走らなくても、いろいろな景色を見ることができます。多くの日本人の知り合いはスイスと聞くとアルプスのイメージを浮かぶ、皆様にアルプスを紹介したいけど、アルプス以外のスイスも見せてあげたい気持ちでいっぱいです。
6 comments:
<アルプスでないスイス>ねえ…、知らないかも! ドイツに向かって高速を走らせ、背後に雪山がいよいよ見えなくなると、「スイス、バイバイ、寂しいな」と思ったものです。雪山の見えるのがスイス、スイス=アルプス、という印象を持ってます、確かに。
ところで、ホワイトアスパラだけでなく、今はさくらんぼも旬ですか?すっぱいさくらんぼもありますか?それぞれ、どんな風に食べます?
Naoへ
良く知らされていないもう一つのスイスを知って欲しい
湖のスイス
中世時代の町のスイス
ライン川のそばのスイス...
などなど
さくらんぼの時期になったよ、一昨日さくらんぼのタルトを作った。写真を乗せれないよ、何も残っていないからよ(笑)
また作って、是非写真を!
種を抜く道具の写真も!
素敵な路線だね!
「世界の車窓から」だね。
電車の旅、してみたくなっちゃいました!
一言でヨーロッパといっても
いろんな顔があるよね。
また写真を楽しみにしています♪
Naoへ
種を抜く道具?私はその道具が知らない。小さなナイフで半分に来て抜きます。プロじゃないね!!!(笑)
昨日弟が来て、たくさんのさくらんぼを持って帰った、次のさくらんぼが赤くなるまで、少しお待ちください!!
Ikkoへ
世界の車窓からね!!そんな感じです。
私は電車の旅が大好きです。スロヴェニアまで電車で行けるかなあ?長いたびになると思うね!
朋子はもう少しで来る?行方不明にならないといいね(笑)。
自分の情勢が落ち着いたらスロヴェニアに行きたいな、フランスのグルノーブルも行きたいし、パリにも行きたい...
まあまあ、とりあえず、アパートを見つけると仕事を始めるは先ですね!!
Post a Comment