TEXTES JAPONAIS/FRANCAIS - フランス語/日本語文書

regardez aussi cette page svp!次のページも見てください!
http://corinne-bridge-chjp.blogspot.com/
chers amis, je vous présente ici quelques textes japonais ou français que j'aime et que j'ai traduits dans l'autre langue.
皆様、このサイトで私が好きな文書を紹介しています。日本語の文書ならフランス語翻訳を付きます。フランス語の文書なら日本語翻訳を付きます。

2008-12-06


感動した - trop contente
Lors de mon dernier cours de français (classe moyenne), une de mes élèves s'est souvenue que j'aimais beaucoup les kokeshi, poupées typiques du Nord du Japon. Je ne le savais pas, mais elle les collectionne et elle me fait l'immense plaisir de m'en offrir deux, celle-ci de 30cm de haut et une toute petite adorable (9cm). Une fois en Europe je vais leur chercher une belle place pour que tous ceux qui viennent chez moi puissent les admirer. Merci beaucoup.
フランス語の最後の授業(初級クラス)で、一人の生徒さんにびっくりされました。私はこけしが大好きってことを覚えてくれました。全然知らなかったけど、その方はこけしを集めています。そして二つをプレゼントをされました、写真の30cmのこけしとすごく可愛い9cmで小さなこけしです。本当に嬉しかったです。ヨーロッパに帰っても、ヨーロッパの人はこの美しさを伝えたいと思います、新しい住まいにこけし用のいい場所を探します。本当にありがとうございました。

No comments: